Gênesis 23

Gênesis 23 – ACF – Almeida Corrigida Fiel

1 Sara viveu cento e vinte e sete anos. A vida de Sara foi de cento e vinte e sete anos.

2 E morreu Sara em Quiriate-Arba, que é Hebrom, na terra de Canaã; e veio Abraão lamentar Sara e chorar por ela.

3 E, levantando-se Abraão de diante da sua morta, falou aos filhos de Hete, dizendo:

4 Eu sou estrangeiro e peregrino entre vós; dai-me possessão de sepultura convosco, para que eu sepulte a minha defunta de diante da minha face.

5 E os filhos de Hete responderam a Abraão, dizendo-lhe:

6 Ouve-nos, meu senhor; príncipe de Deus és no meio de nós; enterra a tua defunta na mais escolhida de nossas sepulturas; nenhum de nós te vedará a sua sepultura, para enterrar a tua defunta.

7 Então se levantou Abraão, e inclinou-se diante do povo da terra, diante dos filhos de Hete.

8 E falou com eles, dizendo: Se é de vossa vontade que eu sepulte a minha defunta de diante de minha face, ouvi-me e falai por mim a Efrom, filho de Zoar,

9 que ele me dê a cova de Macpela, que tem no fim do seu campo; pelo devido preço a dê, em possessão de sepultura no meio de vós.

10 Ora Efrom habitava no meio dos filhos de Hete; e respondeu Efrom, heteu, a Abraão, aos ouvidos dos filhos de Hete, de todos os que entravam pela porta da sua cidade, dizendo:

11 A palavra, meu senhor, ouve-me: o campo te dou, também te dou a cova que nele está; na presença dos filhos do meu povo to dou; sepulta a tua defunta.

12 E inclinou-se Abraão diante do povo da terra.

13 E falou a Efrom, aos ouvidos do povo da terra, dizendo: Mas, se tu estás por isso, ouve-me: eu darei o preço do campo; recebe-o de mim, e sepultarei ali a minha defunta.

14 E respondeu Efrom a Abraão, dizendo-lhe:

15 Meu senhor, ouve-me: a terra de quatrocentos siclos de prata, entre mim e ti, que é isso? sepulta a tua defunta.

16 E Abraão deu ouvidos a Efrom, e Abraão pesou a Efrom a prata de que tinha falado, aos ouvidos dos filhos de Hete, quatrocentos siclos de prata, corrente legal entre os mercadores.

17 E foi confirmada a propriedade do campo de Efrom, que estava em Macpela, defronte de Manre, o campo e a cova que nele estava, e todos os arbustos que no campo havia, em todo o seu contorno,

18 para Abraão em possessão, aos olhos dos filhos de Hete, e de todos os que entravam pela porta da sua cidade.

19 E depois sepultou Abraão a Sara, sua mulher, na cova do campo de Macpela, defronte de Manre, que é Hebrom, na terra de Canaã.

20 E confirmou-se o campo, e a cova que nele estava, aos filhos de Hete, por possessão de sepultura.

Gênesis 23 narra a morte de Sara, esposa de Abraão, e a busca de Abraão por um lugar adequado para sepultá-la. Abraão estava vivendo na terra de Canaã, mas era um estrangeiro e peregrino entre o povo que ali habitava. Ele pediu aos filhos de Hete a possibilidade de adquirir um terreno para sepultar Sara, e eles concordaram em lhe dar uma sepultura na melhor escolha de suas sepulturas.

Abraão estava determinado a enterrar sua esposa em um local apropriado e levou adiante a negociação com Efrom, filho de Zoar. Após alguma discussão, Efrom ofereceu a Abraão tanto o campo quanto a cova necessária para a sepultura de Sara. Abraão pesou a prata exigida por Efrom e a pagou de acordo com a medida padrão de negociação. Assim, a propriedade do campo e da cova de Macpela, em Hebrom, foi confirmada a Abraão.

Perguntas frequentes sobre Gênesis 23:

1. Por que Abraão queria encontrar um local adequado para sepultar Sara?

R: Abraão queria honrar e respeitar sua falecida esposa, Sara, encontrando um local adequado para sepultá-la. Isso demonstra o amor e o cuidado que Abraão tinha por ela.

2. Por que Abraão teve que negociar com os filhos de Hete para obter um terreno?

R: Abraão era estrangeiro e peregrino na terra de Canaã, então ele não possuía a propriedade da terra. Ele teve que negociar com os filhos de Hete para conseguir um terreno adequado para a sepultura de Sara.

3. Quem era Efrom, filho de Zoar, e qual foi o acordo que ele fez com Abraão?

R: Efrom era um heteu que vivia entre os filhos de Hete. Ele concordou em dar a Abraão tanto um campo quanto uma cova para a sepultura de Sara, mas inicialmente exigiu um pagamento em prata.

4. Por que Abraão pagou a quantia exigida por Efrom?

R: Abraão pagou a quantia exigida por Efrom para adquirir o campo e a cova de forma justa e legal, de acordo com os costumes e normas da época. Isso garantiu que a propriedade fosse legitimamente transferida para Abraão.

Conclusão

Gênesis 23 destaca a importância de honrar os entes queridos em sua morte e mostra o cuidado e o amor de Abraão por Sara ao buscar um local adequado para sua sepultura. Esse capítulo também enfatiza a importância de negociar de maneira justa e legal ao adquirir propriedades, mostrando a integridade de Abraão ao pagar o preço exigido por Efrom. Gênesis como um todo é um livro fundamental na Bíblia, contando a história da criação do mundo e dos patriarcas de Israel, e o capítulo 23 nos ensina importantes lições sobre cuidar dos entes queridos e agir com integridade nas negociações.

Deixe um comentário